Plus Je t’embrasse フランス語歌詞

音声再生ボタンを押すとフランス語発音が聞けます。IEなど一部ブラウザには非対応です。Chrome、Safari、Firefox、Opera、Edgeで、iPhoneの場合はマナーモードを解除してご利用ください♪

今回は、歌詞で、フランス語筋肉のトレーニングを:)
可愛い曲“Plus Je t’embrasse(プリュ・ジュ・タンブラス Heart Of My Heart)”で、真っ先に思い出すのが, 甘くて可愛い独特な声のジャズシンガー、Blossom Dearie ブロッサム・ディアリー。英語訛りも魅力のうちです。

仏語歌詞を和訳すると、こんな感じです。

Plus je t’embrasse

Plus je t’embrasse
Plus j’aime t’embrasser
Plus je t’enlace
Plus j’aime t’enlacer
Le temps qui passe
Ne peut rien y changer :
Mon cœur bat
Quand tu t’en vas,
Mais tout va bien
Quand tu reviens, car
Plus je t’embrasse
Plus j’aime t’embrasser !
Je ne peux m’en lasser
Et j’en ai tellement envie
Que j’oublie tout dans la vie
C’est insensé
C’que j’aime t’embrasser!

[Ben Ryan / Max François 作]

君とキスすると
キスするのがもっと好きになる
抱きしめると
抱きしめるのがもっと好きになる
時が経っても
なんにも変わらない
君がいなくなる時
心臓がドキドキする
戻ってきたら
万事OK。だって
君とキスすると
キスするのがもっと好きになって
飽きないから
キスしたくて
他のこと全部忘れちゃう
おかしいよね
こんなにキスしたいなんて
  • Plus [A], plus [B] は、英語のThe more [A], the more [B]と同じで、
    [A]すればするほど、もっと[B]([A]であればあるほど[B])。
    どちらかが「減る」場合は、plusプリュ 英語のmore)の反対のmoinsムワン/モワン 英語のless)を使います。
  • Je t’embrasse(キス、挨拶のビズをする)は、
    電話を切る時にもよく言います。
  • J’aime+動詞原形で、・・・するのが好き。
  • フランス語のQuandは、・・・の時、いつ・・・などの意味で使います。
    英語のWhen、スペイン語のCuandoに相当します。
  • Tu t’en vas は、君が立ち去る・どっかへ行く。
    私がいなくなるなら Je m’en vais、彼が/彼女が、ならIl / Elle s’en vaです。
  • Tout va bienは、万事うまくいっている、という意味です。
    Toutは「全て」(英語のEverything)。va=「行く」(英語のgo)。
    bien=「良く」(英語のwell)です。
    私は元気です、はJe vais bienです。
  • insensé(アンサンセ)は、馬鹿げてる、突飛だ、ものすごいなどの意味。

ブロッサム・ディアリーが参加していたこともあるフランスのコーラスグループLes Blue Stars (The Blue Stars Of France)のホワホワしたフレンチコーラスのヴァージョンも素敵です

05/02/2015 21/11/2021

Message

Comment

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください