フランス語の作品・情報メモ、散歩・生活メモブログ+仏語学習

顔パーツ*絵と音で覚えるフランス語単語&例文

visage:顔の各パーツをフランス語で

顔に関するフランス語単語学習 Ingres - Mademoiselle Caroline Rivière la tête les cheveux le front la tempe le sourcil la joue la bouche les lèvres le menton le cou le nez l'oreille

Jean-Auguste-Dominique INGRES «Mademoiselle Caroline Rivière» ジャン・オーギュスト・ドミニク・アングル作 カロリーヌ・リヴィエール嬢

針治療中風の名画で学ぶフランス語。
画像内のボタンをクリック/タップして音声を再生し、ボディに関するフランス語名詞を聞いてみてください。 日本語説明&例文は、エクササイズの後にあります。

Exercices

Q1. J’ai mal à . (私は) が痛い

  • La tête

    La tête

  • Le cou

    Le cou

  • La joue

    La joue

  • L'oreille

    L’oreille

Q2.Vous avez de grandes ! あなたの 、大きいですね。

  • bouche

    bouche

  • oreilles

    oreilles

  • yeux

    yeux

  • front

    front

Q3.Tu as de beaux . 君の 、きれいだ。

  • sourcils

    sourcils

  • nez

    nez

  • cheveux

    cheveux

  • yeux

    yeux

顔関連のフランス語単語説明&表現

Mon œil
L’œil / les yeux

目。œilは単数、yeuxは複数です。

  • Mon œil !「まさか」「そんなバカな」(そんなの信じないよという感じ)
    あっかんべーの時のように、下まぶたを指でちょっと下に引っ張る感じで言います。
  • Il m’a fait un clin d’œil. : 彼は私にウインクした。
  • Œil pour œil, dent pour dent. : 「目には目を、歯には歯を」(旧約聖書)。
La tête

頭、顔の他にも、性格、先頭、リーダー、命などたくさんの意味があります。

  • Ça coûte 30 € par tête. : 1人30ユーロです。
  • Tu as de la tête. : (君って)頭いいね(判断力・洞察力などがある、冷静だ)
Les cheveux

髪。

Tu as des cheveux blancs. : (君、)白髪があるね。

Le front

おでこ(額)。正面、前線、戦線などの意味でも使います。

J’ai un front large. / J’ai un front étroit. : 私、おでこが広い(狭い)んだ。

La tempe

こめかみ。

J’ai les tempes serrées. : (頭痛で)こめかみがしめつけられるような感じがする。

Le sourcil

眉毛。

  • Il hausse les sourcils. / Il lève les sourcils. : (驚き/不満で、えーっ!?と)眉を上げる。
  • Les sourcils épais sont à la mode en ce moment. : 今は太眉が流行っている。
La joue

頬(ほっぺた)。

Le fard à joue : チーク(頬紅)。英語から来たblushも使います(Le blush)。「チークをつける」は、mettre/ appliquer du (/le, son) fard à joues (/blush).

Le nez

鼻。

  • J’ai le nez qui coule. : (私は)鼻水が出る。
  • Il a le nez bouché. : 彼は鼻が詰まっている。
  • Elle saigne du nez. : 彼女は鼻血が出ている。
L’oreille

耳。

Elle a l’oreille absolue. : 彼女には絶対音感がある。

La bouche

口。歯はdent。舌はlangue。

  • Ne parle pas la bouche pleine ! : お口いっぱいのまま話さないの!(←お母さんがよく言うフレーズですね)
  • Je me brosse les dents. : (私は)歯を磨く。
  • Je l’ai sur le bout de la langue. : (それ、ど忘れして)喉まで出かかってる。
La lèvre

唇。

話す・微笑むなどの動詞の後に、du bout des lèvres(直訳すると唇のbout(端)で)をつけると、
本心からではなく嫌々・しぶしぶ…するという意味になります。

  • Sourire / Rire du bout des lèvres. : 作り笑い / 愛想笑いする。
  • Avouer / Promettre / Remercier / Prier / manger du bout des lèvres. : (いやいや、しぶしぶ)白状する / 約束する / お礼を言う / 祈る / 食べる。
Le menton

あご。

Double menton, triple menton : 二重あご、三重あご

Le cou

首。

Elle a sauté au cou de son mari. : 彼女は夫に抱きついた(夫の首に飛びついた)。久々の再会シーンなどで、勢いよくハグするイメージです。
sauter àは、…に飛びかかる。

03/2018 07/2018

Message

Comment